En este momento estás viendo Reinventar a Poe: Del Amor a la Muerte

Reinventar a Poe: Del Amor a la Muerte

Tenemos el placer de entrevistar a Mariano Cattaneo, uno de los grandes directores de cine nacional. Un tipo versátil y muy trabajador en lo que respecta al género. Hoy vamos a estar hablando sobre «Del amor a la Muerte», una serie de cortometrajes animados que reinventa a Edgar Allan Poe.

Hola, Mariano, ¿Cómo estás? Bueno, como pusimos más arriba, hoy vamos a hablar de Poe. ¿Cómo nació la idea de hacer «Del amor a la Muerte»?

Nace por mi amor al autor. A mi viejo le gustaba el misterio y juntos leíamos historias de suspenso. Cuando tenía 9 años me regaló una versión ilustrada de Corazón Delator y, si bien, en ese momento no comprendí el subtexto de la obra, me fascinó el final. Desde ahí que Poe acompaña todo lo que hago, de una forma directa o indirecta.

En el 2016 quería llevar adelante una ficción que adapte sus cuentos con actores, pero para realizarla necesitaba un presupuesto muy alto para un proyecto independiente. Aun así, realicé las adaptaciones y me di cuenta de que funcionaban como relato. Y ahí surgió la idea de hacer “cuentos animados”. Esto fue creciendo en mi cabeza hasta que en el 2017 decidí unir las piezas y armar la serie web.

Poe es uno de los padres del terror, y de la narrativa en general, sus cuentos son escuela para los escritores modernos. ¿Esta resignificación es una devolución por lo que él te regaló en lo literario?

Tal vez sí, pero en realidad, lo encaré por puro placer y también para acercar la obra de este autor a generaciones nuevas. El formato animado y las narraciones lo hacen accesible a un target de público que tal vez no conozcan al autor. Así como la historieta de Corazón Delator funcionó conmigo, esto podía ser el disparador en una nueva generación. Lo bueno fue con el tiempo descubrir que sí sucedió, me llegan constantes mensajes de chicos y chicas de 15 a 20 años que descubrieron a Poe por la serie y eso los llevó a los cuentos. En algunas escuelas y talleres juveniles pasan la serie para analizar la obra. Eso me hace muy feliz.

Más allá del guión, la parte gráfica también estuvo en tus manos. ¿Fue la primera vez que te embarcaste en algo de ese estilo?

No soy animador, pero me gusta dibujar y soy un entusiasta del estilo que me gusta. Conozco mis limitaciones y sabía perfectamente cómo tenía que verse la serie y su estilo. Lo principal de la serie son los relatos y esa es la punta esencial del proyecto. Los dibujos y la animación son el ambiente, yo quería que funcione tanto visual como sonoramente.

Esta técnica ya la había usado en dos cortos “La Carta 282” basado en un cuento de Alejandro Dolina, narrado por Enrique Liporace y “Templario” cuento de Román Juzyk, narrado por Lito Cruz.

Para el que todavía no vio la serie, los detalles que maneja Cattaneo son muchos, y entre ellos está la banda sonora. ¿Qué es de la vida —o muerte—de The Usher Band?

The Usher Band quedó en las catacumbas de la casa Usher junto a Roderick :). Son gustos que se da uno en proyectos personales. Junto a Manuel Quieto (cantante de la banda La Mancha de Rolando) le dimos forma al tema principal de la serie. Ahora, hablando seriamente, la música de los capítulos está compuesta por Pablo Fuu, y debo admitir que entendió y potenció la idea maravillosamente. Me encanta la banda sonora de todos los capítulos.

Nos gustó mucho la variedad de voces —nacionales e internacionales— que relatan las historias, ¿Cómo fue trabajar con ellos?

Era importante que cada cuento tenga una voz propia. Antes de iniciar el proyecto la idea era que se limite a voces argentinas. Pero esto limitaba los relatos, entendí que los distintos tonos, formas y variaciones de voces habla hispana le darían un plus al proyecto. Fue así como me puse a buscar voces y contactar a aquellos que me parecían perfectos.

De Argentina tenemos a Germán Baudino y Chucho Fernández con los cual ya había trabajado y sabía que iban a ofrecer relatos muy ricos, también está la cantante Patricia Sosa, cuando me enfrente al relato “Eleonora” sentía que pedía una voz de mujer fuerte y sentida. Patricia leyó la historia y sintió que era un relato poderosísimo y eso hizo que funcionara tan bien. De España están Joan Mora, narrador excelente que le dio una ternura tremenda a “El Cuervo”, Diego Betancort, un youtuber que tiene una voz estridente, ideal para “Corazón delator” y Vani Martín para “Ligeia” narradora que le aportó esa violencia que necesitaba el relato. Para “Annabel Lee” buscaba una voz dulce y penetrante, para ello contacte a Ángeles Simonek, dobladora de Perú. Para “Berenice” necesitaba el toque misterioso y canchero que supo darle Guillermo Lockhart, creador y conductor del programa Uruguayo Voces Anónimas. Todos aportaron muchísimo para que la serie tenga una identidad muy particular y les estoy muy agradecido.

Se nota que le pusiste mucho énfasis a los guiños dentro de los capítulos. Y hablando de arte no puedo dejar hacerte esta pregunta: ¿Creés en la intertextualidad? Se dice que uno no se escribe —crea— solo, me imagino que en este collage de historias este «mito» es importante.

Claro, creo que uno es todo lo que ve, lee o escucha. La suma de esas sensaciones quedan atadas al sentimiento y directamente eso está unido a la creación. Todo lo que percibimos del arte proyecta algo sobre nosotros, deja algo, cambia algo o lo potencia. Se me hace imposible creer que uno no coloca estos detalles en cada obra que hace, sea indirectamente o bien frontal. Yo soy lo que leo en muchos sentidos.

Ahora, a modo de juego en “Del Amor a la Muerte”, con los guiños quise dar una base de elementos, autores, películas que aporten al universo de la serie. Es por eso que aparecen escondidos y no tanto: Vincent Price (actor que encaró muchas obras de Poe), Mary Shelley (Creadora de la obra Frankenstein), Bram Stoker (Drácula), el artista Edvard Munch (más conocido por el cuadro “El Grito”) y otros tantos que quedará en el espectador descubrir.

¿Existe la posibilidad de hacer una segunda parte? Reforzando la pregunta anterior: ¿Se vienen series web de otros/as gigantes del terror?

Me encantaría, lo pensé y hasta llegué a re interpretar 6 relatos más. En un inicio la continuación iba a estar enfocada en autores clásicos distintos, como Guy de Maupassant, Ambrose Bierce o H.P. Lovecraft entre otros. Pero requiere mucho trabajo y tiempo que en este momento estoy dedicando a otros proyectos.

Terminando con Poe no podemos dejar de hablar del género: hace poco «liberaste», por así decirlo, el libro de La chica más rara del mundo ¿dónde se puede conseguir ahora?

Se puede conseguir de forma gratuita entrando en la página de LEKTU: Descargar

¿Nos podés contar en qué proyectos estás trabajando?

En este momento estoy trabajando en la post-producción de mi primer largometraje comercial “Una Tumba Para Tres” película de acción y humor negro a estrenarse este año. Paralelo a esto estamos trabajando junto a la editorial Santa Guadaña en mi libro de cuentos de terror.

Hay que poner los fantasmas a trabajar antes de que estos te vean distraído y vengan por vos.

Mariano Cattaneo

 

Esta entrada tiene 2 comentarios

  1. Fernando

    Sólo quiero decirle a Mariano que me fascinó su trabajo. Hoy lo estoy recomendando mucho a todos aquellos que quieren acercarse a la obra de Poe y quiero hacerle una sugerencia para futuros proyectos, Que no se olvide de autores latinoamericanos como Horacio Quiroga, sería genial ver a la gallina degollada o al almohadón de plumas con el estilo de Mariano. Saludos.

    1. Mariano Cattaneo

      Muchas gracias por tus palabras, El almohadón de plumas es de mis cuentos favoritos, también Laiseca y claro.. la eterna Elsa Bornemann
      Siempre quise adaptar la pierta condenada de ortazar, hasta me instale en el hotel uruguayo donde escribió el relato.
      Abrazo!!!

Deja una respuesta